Skip to content
LinguaCommons
← Linguo-gidi

Le basco

Li detaliosi tekste de disi gidi montra se in lon origin-linguo, durant ke li Novial-traduktione es ankor in laboro. Vida li tot situ in li Angli →

A1.1Comenciante · Fundamentos

1. Introduction al basco

Le basco (euskara) es un lingua isolate: il non ha parentes cognoscite, ni con interlingua ni con alcun altere lingua del mundo. Il es parlate per circa 750.000 personas in le Pais Basco espaniol e francese. Le forma standard se appella Euskara Batua, create per le academia Euskaltzaindia.1

Pro un parlator de interlingua, le basco es fascinantemente differente: il es un lingua SOV (le verbo va al fin), agglutinante (accumula suffixos), sin genere grammatical, e il marca con le suffixo -k qui face le action in un phrase transitive (le ergativo). Le bon nova: le prononciation es simile al espaniol. Confidentia: Alte pro le basas, Medie pro le detalios del ergativitate.

Proque apprender le basco?

  • Un del linguas le plus ancian de Europa e un ver isolato: unic in le mundo.
  • Un cultura vive con un forte movimento de revitalisation (ikastolak, medios in basco).
  • Qui viagia o vive in le Pais Basco se approxima vermente al region.
  • Prononciation regular, simile al espaniol.

Que significa le nivellos hic

Iste guida seque le CECR: A1–A2 es complete infra; B1–C2 es schizzate e marcate como incomplete.

2. Prononciation e orthographia

Le basco usa le alphabeto latin con cinque vocales (a, e, i, o, u) como interlingua. Alcun consonantes e digraphos es proprie.3

Sonos a saper

ScripturaPrononciationExemplo
x/ʃ/kaixo (salute) = „kai-sho“
tx/tʃ/txakur (can)
tz/ts/hitz (parola)
z/s/zu (tu)
j/j/ (o regional /x/)jan (mangiar)
hgeneralmente mutehiru (tres)

Le accento es legier e non distingue le parolas. On prononcia cata littera.

3. Como functiona le phrases basc

Quatro ideas pro comenciar. Confidentia: Alte (ergativitate: Medie).2

Verbo al fin (SOV)

Le basco es un lingua Subjecto–Objecto–Verbo: le verbo va typicamente al fin del phrase, differente de interlingua (SVO). Es un nove habito a acquirer.

Sin genere, ma suffixos pro toto

Non existe genere grammatical. Le articulo definite non es un parola separate, ma le suffixo -a: mutil = „puero“, mutila = „le puero“. Le plural es -ak: mutilak = „le pueros“.

Le ergativo (-k)

Novitate pro un parlator de interlingua: in un phrase transitive, qui face le action recipe le suffixo -k (ergativo), durante que le objecto resta sin suffixo. In summa: „Le puero-k bibe aqua“. Iste systema (ergativo–absolutive) se apprende gradualmente ab A2.

Le verbo „esser“ (izan)

izan (esser): ni naiz (io es), zu zara (tu es), hura da (ille/illa es), gu gara (nos es), zuek zarete (vos es), haiek dira (illes es).

4. Vocabulario de base

Salutationes e cortesia

BascoInterlingua
kaixosalute
egun onbon die
arratsalde onbon post-meridie
gabonbon vespere/nocte
eskerrik askogratias
mesedezper favor
bai / ezsi / no
aguradeo

Parolas utile

BascoInterlinguaBascoInterlingua
uraquaetxecasa/domo
ogipanliburulibro
lagunamicohiricitate
handigrandeonbon

Numeros 1–10

BascoInterlinguaBascoInterlingua
batunseisex
biduozazpisepte
hirutreszortziocto
lauquatrobederatzinovem
bostcinquehamardece
A1

Exercitio: salutationes, numeros e „esser“

Practice: Salutationes, numeros 1–10 e le verbo izan (esser). Scribe le parola basc.. Type the missing word — accents are optional.

  1. 1.„Salute“ se dice .

    Hint: le „x“ sona como /ʃ/ (sh)

  2. 2.„Gratias“ se dice asko.

    Hint: duo parolas; le prime comencia con „esk-“

  3. 3.„Per favor“ se dice .

    Hint: recorda le espaniol „merced“

  4. 4.Le numero 1 es .

    Hint: tres litteras, comencia con „b“

  5. 5.Le numero 3 es .

    Hint: le „h“ es generalmente mute

  6. 6.Le numero 10 es .

    Hint: comencia con „h“ mute

  7. 7.„Io es“ (izan) = ni .

    Hint: prime persona singular de izan

  8. 8.„Tu es“ (izan) = zu .

    Hint: secunde persona singular de izan

  9. 9.„Ille/Illa es“ (izan) = hura .

    Hint: duo litteras; tertie persona singular

  10. 10.„Bon die“ se dice (duo parolas).

    Hint: litteralmente „die bon“

10 questions

Grammar reference: Vocabulario e formas secundo Euskaltzaindia (Euskara Batua) e le dictionario Elhuyar; phrases original pro LinguaCommons. Nivello CECR A1. Confidentia: Alte.. Sentences are original to LinguaCommons.

A2.1Elementari · Suffixos, plural e ergativo

5. Plus de grammatica

Le articulo como suffixo

Ubi interlingua pone „le“ ante le parola, le basco adde le suffixo -a: etxe (casa) → etxea (le casa). Le plural es -ak: etxeak (le casas).

Toto se colla

Le basco es fortemente agglutinante: „in le casa“ es etxean (etxe + -a + -n). Le casos es suffixos, non prepositiones.

Le ergativo in practica

Qui face le action in un phrase transitive porta -k. Exemplo: „Le puero bibe aqua“ = Mutilak ura edaten du (mutil-a-k = le puero, ergativo). In le phrases intransitive le subjecto resta sin suffixo: Mutila etortzen da (Le puero veni).

A2

Exercitio: suffixos, plural e ergativo

Practice: Le articulo como suffixo, le plural e le ergativo, plus vocabulario. Scribe le parola o le suffixo basc.. Type the missing word — accents are optional.

  1. 1.Le articulo definite se adde como suffixo (mutil → mutil__).

    Hint: un sol littera; face de „mutil“ le definite „mutila“

  2. 2.Le suffixo del plural es (mutil → mutilak).

    Hint: duo litteras; forma le plural definite

  3. 3.Le ergativo (qui face le action transitive) termina in .

    Hint: un littera; marca QUI face le action

  4. 4.„No“ se dice .

    Hint: duo litteras; le contrario de „bai“

  5. 5.„Si“ se dice .

    Hint: tres litteras; le contrario de „ez“

  6. 6.Le numero 2 es .

    Hint: duo litteras

  7. 7.Le numero 5 es .

    Hint: quatro litteras, comencia con „b“

  8. 8.„Casa“ se dice .

    Hint: con -a deveni „etxea“ (le casa)

  9. 9.„Aqua“ se dice .

    Hint: duo litteras

  10. 10.„Amico“ se dice .

    Hint: cinque litteras, comencia con „l“

10 questions

Grammar reference: Grammatica secundo Euskaltzaindia; phrases original pro LinguaCommons. Nivello CECR A2. Confidentia: Alte (ergativo: Medie).. Sentences are original to LinguaCommons.

6. Cultura e contexto

Le basco es le vehiculo de un cultura ancianissime e original: del poesia oral del bertsolari (versos cantate improvisate) al festas e le gastronomia, usque a un forte movimento pro le preservation del lingua. Apprender lo significa comprender le Pais Basco ab intra — un lingua que ha supervivite durante millennios.

Existe dialectos (biscayan, guipuscoan…); como comenciante tu incontra primo le standard unificate Euskara Batua.

„Euskara jalgi hadi mundura.“ — Basco, exi in le mundo. (Bernat Etxepare, 1545)
B1.1Intermediari e ultra · Le ver basco (in preparation)

Ubi va iste guida

A1–A2 supra es complete. Le material infra es schizzate e intentionalmente incomplete.

Nivellos B1–C2 planate (schizzos)

  • B1: le systema de casos (Nor/Nork/Nori), le auxiliares izan/ukan con le accordo.
  • B2: le ric systema verbal (verbos synthetic vs perifrastic), le passato.
  • C1: subordinatas, nominalisation, registros.
  • C2: lingua litterari, dialectos.

7. Ressources de apprendimento

Puncto de partita recommendate (verificate in junio 2026):

8. Notas e limites

  • Le basco ha dialectos; iste guida insenia le standard Euskara Batua.
  • Le guida coperi A1–A2 in toto; B1–C2 es schizzos. Le ergativitate es solo introducite.