Wolof	English
salaamaalekum	hello (peace be upon you)
maalekum salaam	and peace upon you (reply)
na nga def?	how are you? (sing.)
maa ngi fi (rekk)	I'm fine (here only)
jamm rekk	peace only (I'm well)
naka nga tudd?	what's your name?
...maa ngi tudd	my name is...
jërejëf	thank you
ñoo ko bokk	you're welcome (we share it)
waaw	yes
déedéet	no
baal ma	excuse me / sorry
su la neexee	please (if it pleases you)
ba beneen (yoon)	goodbye (until next time)
ba ëllëg	see you tomorrow
man	I / me
yow	you (sing.)
moom	he / she / it
nun	we / us
yeen	you (plural)
ñoom	they / them
nit	person
nit ñi	people
góor	man
jigéen	woman
xale	child
yaay / ndey	mother
baay	father
mag	elder / older sibling
rakk	younger sibling
jabar	wife
jëkkër	husband
xarit	friend
waa kër ga	the household / family
ndox	water
lekk	to eat / food
ceeb	rice
ceebu jën	rice and fish (national dish)
jën	fish
yapp	meat
mburu	bread
meew	milk
ataaya	Senegalese mint tea
kafe	coffee
suukar	sugar
xorom	salt
benn	one
ñaar	two
ñett	three
ñeent	four
juróom	five
juróom benn	six
juróom ñaar	seven
juróom ñett	eight
juróom ñeent	nine
fukk	ten
téeméer	hundred
junni	thousand
dem	to go
ñów	to come
dox	to walk
togg	to cook
jënd	to buy
jaay	to sell
gis	to see
déglu	to listen
wax	to speak / say
xam	to know
bëgg	to want / to love
am	to have
nekk	to be (located)
jàng	to study / read
bind	to write
liggéey	to work
nelaw	to sleep
fey	to pay
jox	to give
def	to do / make
rafet	beautiful / nice
baax	good
bon	bad
tuuti	small / a little
bare	many / a lot
gaaw	fast
ndànk	slowly / gently
tàng	hot
sedd	cold
léegi	now
tey	today
suba	tomorrow / morning
démb	yesterday
guddi	night
dëkk	town / village / country
kër	house / home
marse	market
ekool	school
loppitaan	hospital
xaalis	money
jamm	peace
teranga	hospitality
lu tax?	why?
