Japanese	Indonesian
おはようございます (ohayō gozaimasu)	selamat pagi (sopan)
こんにちは (konnichiwa)	selamat siang / halo
こんばんは (konbanwa)	selamat malam (bertemu)
おやすみなさい (oyasumi nasai)	selamat tidur
さようなら (sayōnara)	selamat tinggal
ありがとうございます (arigatō gozaimasu)	terima kasih (sopan)
すみません (sumimasen)	permisi / maaf
ごめんなさい (gomen nasai)	maaf (minta maaf)
初めまして (hajimemashite)	salam kenal
お元気ですか (o-genki desu ka)	apa kabar?
もしもし (moshi moshi)	halo (di telepon)
いただきます (itadakimasu)	ucapan sebelum makan
ごちそうさまでした (gochisōsama deshita)	ucapan sesudah makan
は (wa)	partikel topik — 'kalau…, tentang…'
が (ga)	partikel subjek
を (o)	partikel objek langsung
に (ni)	partikel 'kepada/arah'
へ (e)	partikel arah (gerakan)
の (no)	partikel kepunyaan — watashi no kamera
か (ka)	partikel tanya resmi — ii desu ka
食べる (taberu)	makan (non-lampau)
食べない (tabenai)	tidak makan
食べている (tabete iru)	sedang makan
です (desu)	kopula sopan (pengganti da)
行く (iku)	pergi (polos)
行きます (ikimasu)	pergi (sopan, teineigo)
いらっしゃる (irassharu)	pergi/berada (hormat, sonkeigo)
伺う (ukagau)	pergi/bertanya (merendah, kenjōgo)
本 (hon)	buku (satu atau banyak — tanpa jamak)
人 (hito)	orang
木 (ki)	pohon
人々 (hitobito)	orang-orang (reduplikasi + tanda ulang 々)
私 (watashi)	saya (netral-sopan)
僕 (boku)	saya (laki-laki, kasual)
俺 (ore)	saya (laki-laki, kasar/akrab)
先生 (sensei)	guru — dipakai sebagai sapaan pengganti 'anda'
カメラ (kamera)	kamera (serapan, ditulis katakana)
寿司 (sushi)	sushi
やった! (yatta!)	berhasil! — satu kata kerja = kalimat utuh
お名前は? (o-namae wa?)	namanya siapa?
ひらがな (hiragana)	aksara untuk tata bahasa dan kata asli
カタカナ (katakana)	aksara untuk kata serapan
漢字 (kanji)	aksara asal Tiongkok
常用漢字 (jōyō kanji)	daftar kanji penggunaan umum
はし (hashi)	sumpit ATAU jembatan — beda aksen titinada
