#separator:tab #html:false #columns:Front Back #deck:LinguaCommons::Mapudungun (from Spanish) mari mari hola (a cualquier hora) mari mari peñi hola, hermano (entre hombres) mari mari lamngen hola, hermano/a ¿chumleymi? ¿cómo estás? küme felen estoy bien mañum / chaltu gracias may sí mü / felelay no / no es así feley está bien / así es pewkayal hasta pronto / adiós ¿iney pingeymi? ¿cómo te llamas? ... pingen me llamo ... inche yo eymi tú fey él / ella inchiw nosotros dos inchiñ nosotros (varios) eymün ustedes feyengün ellos / ellas che gente / persona wentru hombre domo mujer pichiche niño / criatura chaw padre ñuke madre peñi hermano (de un hombre) lamngen hermano/a pu reñma la familia ko agua kütral fuego antü sol / día küyen luna wangülen estrella kürüf viento mawün lluvia pire nieve wenu cielo / arriba mapu tierra / país lafken mar / lago mawida montaña / bosque lemu bosque ruka casa waria ciudad / pueblo rüpü camino trewa perro ñarki gato achawall gallina waka vaca kawellu caballo ufisa oveja üñüm pájaro challwa pez / pescado ilo carne kofke pan muday bebida de maíz/trigo iyael comida kiñe uno epu dos küla tres meli cuatro kechu cinco kayu seis regle siete pura ocho aylla nueve mari diez epu mari veinte pataka cien warangka mil amun ir küpan venir nien tener pen ver allkütun escuchar dungun hablar / lengua kimün saber / conocer ayün querer / amar in comer pütokon beber umawtun dormir chillkatun leer / estudiar wirin escribir küdawün trabajar mongen vivir / vida küme bueno weda malo fücha grande / viejo pichi pequeño are caliente wütre frío we nuevo ¿chem? ¿qué? ¿iney? ¿quién? ¿chew? ¿dónde? ¿chumül? ¿cuándo? ¿tunten? ¿cuánto? fachantü hoy wüle mañana wiya ayer fewla ahora pun noche