#separator:tab
#html:false
#columns:Front Back
#deck:LinguaCommons::Mapudungun (from Spanish)
mari mari hola (a cualquier hora)
mari mari peñi hola, hermano (entre hombres)
mari mari lamngen hola, hermano/a
¿chumleymi? ¿cómo estás?
küme felen estoy bien
mañum / chaltu gracias
may sí
mü / felelay no / no es así
feley está bien / así es
pewkayal hasta pronto / adiós
¿iney pingeymi? ¿cómo te llamas?
... pingen me llamo ...
inche yo
eymi tú
fey él / ella
inchiw nosotros dos
inchiñ nosotros (varios)
eymün ustedes
feyengün ellos / ellas
che gente / persona
wentru hombre
domo mujer
pichiche niño / criatura
chaw padre
ñuke madre
peñi hermano (de un hombre)
lamngen hermano/a
pu reñma la familia
ko agua
kütral fuego
antü sol / día
küyen luna
wangülen estrella
kürüf viento
mawün lluvia
pire nieve
wenu cielo / arriba
mapu tierra / país
lafken mar / lago
mawida montaña / bosque
lemu bosque
ruka casa
waria ciudad / pueblo
rüpü camino
trewa perro
ñarki gato
achawall gallina
waka vaca
kawellu caballo
ufisa oveja
üñüm pájaro
challwa pez / pescado
ilo carne
kofke pan
muday bebida de maíz/trigo
iyael comida
kiñe uno
epu dos
küla tres
meli cuatro
kechu cinco
kayu seis
regle siete
pura ocho
aylla nueve
mari diez
epu mari veinte
pataka cien
warangka mil
amun ir
küpan venir
nien tener
pen ver
allkütun escuchar
dungun hablar / lengua
kimün saber / conocer
ayün querer / amar
in comer
pütokon beber
umawtun dormir
chillkatun leer / estudiar
wirin escribir
küdawün trabajar
mongen vivir / vida
küme bueno
weda malo
fücha grande / viejo
pichi pequeño
are caliente
wütre frío
we nuevo
¿chem? ¿qué?
¿iney? ¿quién?
¿chew? ¿dónde?
¿chumül? ¿cuándo?
¿tunten? ¿cuánto?
fachantü hoy
wüle mañana
wiya ayer
fewla ahora
pun noche