#separator:tab #html:false #columns:Front Back おはようございます (ohayō gozaimasu) selamat pagi (sopan) こんにちは (konnichiwa) selamat siang / halo こんばんは (konbanwa) selamat malam (bertemu) おやすみなさい (oyasumi nasai) selamat tidur さようなら (sayōnara) selamat tinggal ありがとうございます (arigatō gozaimasu) terima kasih (sopan) すみません (sumimasen) permisi / maaf ごめんなさい (gomen nasai) maaf (minta maaf) 初めまして (hajimemashite) salam kenal お元気ですか (o-genki desu ka) apa kabar? もしもし (moshi moshi) halo (di telepon) いただきます (itadakimasu) ucapan sebelum makan ごちそうさまでした (gochisōsama deshita) ucapan sesudah makan は (wa) partikel topik — 'kalau…, tentang…' が (ga) partikel subjek を (o) partikel objek langsung に (ni) partikel 'kepada/arah' へ (e) partikel arah (gerakan) の (no) partikel kepunyaan — watashi no kamera か (ka) partikel tanya resmi — ii desu ka 食べる (taberu) makan (non-lampau) 食べない (tabenai) tidak makan 食べている (tabete iru) sedang makan です (desu) kopula sopan (pengganti da) 行く (iku) pergi (polos) 行きます (ikimasu) pergi (sopan, teineigo) いらっしゃる (irassharu) pergi/berada (hormat, sonkeigo) 伺う (ukagau) pergi/bertanya (merendah, kenjōgo) 本 (hon) buku (satu atau banyak — tanpa jamak) 人 (hito) orang 木 (ki) pohon 人々 (hitobito) orang-orang (reduplikasi + tanda ulang 々) 私 (watashi) saya (netral-sopan) 僕 (boku) saya (laki-laki, kasual) 俺 (ore) saya (laki-laki, kasar/akrab) 先生 (sensei) guru — dipakai sebagai sapaan pengganti 'anda' カメラ (kamera) kamera (serapan, ditulis katakana) 寿司 (sushi) sushi やった! (yatta!) berhasil! — satu kata kerja = kalimat utuh お名前は? (o-namae wa?) namanya siapa? ひらがな (hiragana) aksara untuk tata bahasa dan kata asli カタカナ (katakana) aksara untuk kata serapan 漢字 (kanji) aksara asal Tiongkok 常用漢字 (jōyō kanji) daftar kanji penggunaan umum はし (hashi) sumpit ATAU jembatan — beda aksen titinada