#separator:tab
#html:false
#columns:Front Back
#deck:LinguaCommons::Chichewa (from English)
moni hello / hi
moni bambo hello sir (to a man)
moni mayi hello madam (to a woman)
zikomo thank you
zikomo kwambiri thank you very much
chonde please
ndikukhululukani I'm sorry / excuse me
inde yes
ayi no
bwino good / well / fine
bwino bwino very good / excellent
muli bwanji? how are you? (formal)
nili bwino I am well
mukhale bwino goodbye (lit. stay well)
tionana see you later
pepani sorry / excuse me
ndimva bwino I feel well
sindikumva I don't understand
munenere mwachedwa please speak slowly
chiyani? what?
ndani? who?
kuti? where?
ndi liti? when?
chifukwa chiyani? why?
bwanji? how?
zingati? how many?
ine I / me
iwe you (singular)
iye he / she / it
ife we
inu you (plural)
iwo they / them
nyumba house / home / building
msewu road / path / street
msonkhano meeting / gathering / assembly
mudzi village / hometown
tauni town / city
banja family
bambo father / Mr. (respectful term for man)
mayi mother / Mrs. (respectful term for woman)
mwana child / son / daughter
ana children
mkulu elder / senior / older sibling
mng'ono younger sibling / smaller
munthu person
anthu people
mzungu European / white person / foreigner
wochiritsa doctor / healer
mphunzitsi teacher
wogulitsa seller / trader
wogula buyer
chilichonse everything / anything
kanthu nothing / something small
nthawi time / period / season
lero today
mawa tomorrow
dzulo yesterday
usiku night
m'mawa morning
masana afternoon / midday
madzulo evening
sabata week
mwezi month
chaka year
madzi water
chakula food
nyama meat / animal
nsomba fish
nkhuku chicken
mbuzi goat
ng'ombe cow
chimanga maize / corn
mbatata potato / sweet potato
phala porridge
nsima stiff maize porridge (main staple)
ndiwo relish / sauce (eaten with nsima)
mtedza groundnuts
mvuto groundnut flour sauce
chalimwe autumn / second rainy season
masika rainy season
chilimwe dry season
moto fire / heat / temperature
mvula rain
dzuwa sun / day
mphepo wind
mtengo tree / wood / price
thengo bush / wilderness
nkhalamba old person / elder
mtsikana girl / young woman
mnyamata boy / young man
mkazi woman / wife
mwamuna man / husband
kuganiza to think / to consider / to plan
kukumana to meet / to encounter
kuyenda to go / to travel / to walk
kubwera to come
kukhala to be / to stay / to live / to sit
kudya to eat
kumwa to drink
kugona to sleep
kudzuka to wake up
kuimba to sing
kusewera to play
kuphunzira to learn / to study
kuphunzitsa to teach
kugwira ntchito to work
kukwera to climb / to ride
kutsika to descend / to come down
kupita to go / to pass
kufika to arrive / to reach
kubwerera to return / to come back
kuona to see / to look
kumva to hear / to feel / to understand
kuyankhula to speak / to answer
kufunsa to ask
kuuza to tell / to inform / to sell
kugula to buy
kulipira to pay
kupereka to give / to hand over / to offer
kutenga to take / to carry / to bring
kupita kutali to go far
kufika pafupi to arrive nearby
kupanga to make / to do / to create
kuvala to wear / to dress
kusamba to bathe / to wash
kumanga to build / to tie / to lock
kothyola to break
kutseka to close / to lock
kutsegula to open
kutumiza to send
kulandila to receive / to welcome
kuvomereza to agree / to accept
kukana to refuse / to deny
kukamba to say / to talk
kulumikizana to connect / to be related
wabwino good (adjective)
woyipa bad / evil
wokongola beautiful / handsome
wating'a stubborn / difficult
wafupi short / near
wotali tall / long / far
wamkulu big / large / important
wamng'ono small / little / young
woyera white / clean / pure / holy
wakuda black / dark
wofiira red / reddish
mawu words / language / voice
chiyankhulo language / dialect
chichewa Chichewa language
chingerezi English language
chifalansa French language
chitumbuka Tumbuka language
chiswahili Swahili language
bukhala peace / calm
chimwemwe joy / happiness
chisoni sadness / sorrow / pity
mkwiyo anger / rage
mantha fear
chikondi love
chiyambi start / beginning / origin
mapeto end / conclusion
phindu benefit / profit
tsoka misfortune / trouble / disaster
bwampini hospitality
chuma wealth / iron / money
ndalama money / currency
ngongole debt / loan
ntchito work / job / task
malipiro payment / wages
mphoto reward / prize / gift
mphatso gift / present
masunga care / keeping / protection
chipatala hospital / clinic
mankhwala medicine / drugs
odwala patient / sick person
bzotha lie / falsehood
choonadi truth
chilungamo justice / righteousness
ufulu freedom / independence
mtendere peace
chitukuko development / progress
zachuma economics / finances
nzeru wisdom / intelligence
udziwa knowledge / awareness
maphunziro education / training
sukulu school
msewu waukulu main road / highway
galimoto car / vehicle
sitima train / engine / boat
ndege airplane / bird
basi bus
njinga bicycle
malangizo instructions / advice
malamulo rules / laws
boma government / district / fort
unduna ministry / government department
mboni witness / testimony
mpingo church denomination / organization
mosque mosque
chikhalidwe culture / tradition / custom
mwambo custom / ceremony / tradition
nthano story / folktale / myth
nyimbo song / hymn
lipenga horn / trumpet
ng'oma drum
masewero game / sport / play
mpira ball / balloon / rubber
karate martial arts
swimming swimming