#separator:tab #html:false #columns:Front Back #deck:LinguaCommons::Chichewa (from English) moni hello / hi moni bambo hello sir (to a man) moni mayi hello madam (to a woman) zikomo thank you zikomo kwambiri thank you very much chonde please ndikukhululukani I'm sorry / excuse me inde yes ayi no bwino good / well / fine bwino bwino very good / excellent muli bwanji? how are you? (formal) nili bwino I am well mukhale bwino goodbye (lit. stay well) tionana see you later pepani sorry / excuse me ndimva bwino I feel well sindikumva I don't understand munenere mwachedwa please speak slowly chiyani? what? ndani? who? kuti? where? ndi liti? when? chifukwa chiyani? why? bwanji? how? zingati? how many? ine I / me iwe you (singular) iye he / she / it ife we inu you (plural) iwo they / them nyumba house / home / building msewu road / path / street msonkhano meeting / gathering / assembly mudzi village / hometown tauni town / city banja family bambo father / Mr. (respectful term for man) mayi mother / Mrs. (respectful term for woman) mwana child / son / daughter ana children mkulu elder / senior / older sibling mng'ono younger sibling / smaller munthu person anthu people mzungu European / white person / foreigner wochiritsa doctor / healer mphunzitsi teacher wogulitsa seller / trader wogula buyer chilichonse everything / anything kanthu nothing / something small nthawi time / period / season lero today mawa tomorrow dzulo yesterday usiku night m'mawa morning masana afternoon / midday madzulo evening sabata week mwezi month chaka year madzi water chakula food nyama meat / animal nsomba fish nkhuku chicken mbuzi goat ng'ombe cow chimanga maize / corn mbatata potato / sweet potato phala porridge nsima stiff maize porridge (main staple) ndiwo relish / sauce (eaten with nsima) mtedza groundnuts mvuto groundnut flour sauce chalimwe autumn / second rainy season masika rainy season chilimwe dry season moto fire / heat / temperature mvula rain dzuwa sun / day mphepo wind mtengo tree / wood / price thengo bush / wilderness nkhalamba old person / elder mtsikana girl / young woman mnyamata boy / young man mkazi woman / wife mwamuna man / husband kuganiza to think / to consider / to plan kukumana to meet / to encounter kuyenda to go / to travel / to walk kubwera to come kukhala to be / to stay / to live / to sit kudya to eat kumwa to drink kugona to sleep kudzuka to wake up kuimba to sing kusewera to play kuphunzira to learn / to study kuphunzitsa to teach kugwira ntchito to work kukwera to climb / to ride kutsika to descend / to come down kupita to go / to pass kufika to arrive / to reach kubwerera to return / to come back kuona to see / to look kumva to hear / to feel / to understand kuyankhula to speak / to answer kufunsa to ask kuuza to tell / to inform / to sell kugula to buy kulipira to pay kupereka to give / to hand over / to offer kutenga to take / to carry / to bring kupita kutali to go far kufika pafupi to arrive nearby kupanga to make / to do / to create kuvala to wear / to dress kusamba to bathe / to wash kumanga to build / to tie / to lock kothyola to break kutseka to close / to lock kutsegula to open kutumiza to send kulandila to receive / to welcome kuvomereza to agree / to accept kukana to refuse / to deny kukamba to say / to talk kulumikizana to connect / to be related wabwino good (adjective) woyipa bad / evil wokongola beautiful / handsome wating'a stubborn / difficult wafupi short / near wotali tall / long / far wamkulu big / large / important wamng'ono small / little / young woyera white / clean / pure / holy wakuda black / dark wofiira red / reddish mawu words / language / voice chiyankhulo language / dialect chichewa Chichewa language chingerezi English language chifalansa French language chitumbuka Tumbuka language chiswahili Swahili language bukhala peace / calm chimwemwe joy / happiness chisoni sadness / sorrow / pity mkwiyo anger / rage mantha fear chikondi love chiyambi start / beginning / origin mapeto end / conclusion phindu benefit / profit tsoka misfortune / trouble / disaster bwampini hospitality chuma wealth / iron / money ndalama money / currency ngongole debt / loan ntchito work / job / task malipiro payment / wages mphoto reward / prize / gift mphatso gift / present masunga care / keeping / protection chipatala hospital / clinic mankhwala medicine / drugs odwala patient / sick person bzotha lie / falsehood choonadi truth chilungamo justice / righteousness ufulu freedom / independence mtendere peace chitukuko development / progress zachuma economics / finances nzeru wisdom / intelligence udziwa knowledge / awareness maphunziro education / training sukulu school msewu waukulu main road / highway galimoto car / vehicle sitima train / engine / boat ndege airplane / bird basi bus njinga bicycle malangizo instructions / advice malamulo rules / laws boma government / district / fort unduna ministry / government department mboni witness / testimony mpingo church denomination / organization mosque mosque chikhalidwe culture / tradition / custom mwambo custom / ceremony / tradition nthano story / folktale / myth nyimbo song / hymn lipenga horn / trumpet ng'oma drum masewero game / sport / play mpira ball / balloon / rubber karate martial arts swimming swimming